French Restaurant Lobster & Caviar Promotion

Petrus French Restaurant


Read More

5 Star Business Hotel in Beijing with great location

9:15 AM, Thursday, May 23rd 2013
中文 | ENG

Book Online

Arrival Departure Adult(s) Child Access Code    
 

Petrus French Restaurant > Menu > New A La Carte Menu

minLes Entrées Froides et Chaudes
Appetizers

头盘 
Le Foie Gras:                                                                                              190RMB
Terrine de foie gras de canard et son aiguillette aux Figues.
Chutney de pommes au calvados.
Home Made Duck Liver Terrine and Fig Makie .
Apple Chutney with Calvados
特色鸭肝批配嫩鸭柳醸甜酒无花果泥和苹果白兰地甜酸酱
  
 
LeHomard:                                                                                                   220RMB
Salade de Homard Frais aux Racines, Granité de Crustaces aux truffes
Organic Salad with Fresh Lobster Medallion and Medley of Root Vegetable
Shelfish “Granite” with Truffles
有机时蔬龙虾色拉配自制龙虾汁雪霜
 
 
 
Le Saumon:                                                                                                180RMB
Saumon Marinè aux herbes “Grawlax”.
Confit de légumes à l’ huile d’ Olive Vierge
Marinated Fresh Salmon with Fresh Herb “Gravlax”
Vegetables Preserved in Virgin Olive Oil
腌挪威三文鱼配香煎美味蔬菜
 
 
Les Escargots:.                                                                                          140RMB
Six Pieces d Escargots au Beurre d’ ail “Façon Bourguignone”en Cocotte
et son Grouton à l’ail
Six Pieces of Snails Burgundy Style with Garlic Grouton in Clay-Pot
法式经典焗蜗牛配蒜香面包
 
 
All the items in this menu are prepared without any artificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂
 
 
 
La Soupe et la Créme
Soups
汤类

 
Les Crustacés :                                                                                           138RMB
Bisque de crustacés au cognac et à la vanille.
Salpicon de homard et sa croute à la crevette.
Lobster and Crab Bisque with Cognac and Vanilla
Lobster Medallion and Shrimp Croustini
龙虾螃蟹汤,香草白兰地和虾味饼
 
 
 
Le Cépe:                                                                                                       138RMB
Velouté aux Cepes et à la chataigne“Périgourdine”
Cépe Mushroom and Chestnuts Velouté with Truffle
香粟菌菇奶油浓汤配松露
 
  
Le Consomé de Boeuf.:                                                                             160RMB
Consomé de Queue de Boeuf ? la Truffe Chinoise.
Macédoine de légumes et Moëlle de Boeuf
Clear Oxtail Consomme Soup with Vegetables, Chinese Truffle and Beef Marrow
牛尾清汤与鲜蔬配黑菌及牛骨髓
 
  
La Courgette:                                                                                              130RMB
Vichyssoise de Courgette au thym
Chilled Zucchini Cream Veloute with Thyme
法式节瓜冷汤配黑松露和百里香
 
 

All the items in this menu are prepared without any artificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂


 
Les Poissons et Crustacés
Live Fish and Seafood
鲜活海鲜类
 
Le Turbot:                                                                                                    280RMB
Le blanc de turbot Poché aux Morilles,
“Crumbel” aux Champignons
Galette de Pommes de terre à la duxelle
Sauce au Martini Blanc
Braised Turbot Fillet in White Wine with Morel Mushroom, Topped with Crumble.
Potato Galette with Duxelle ,Martini Cream Sauce
白葡萄酒慢煮多宝鱼配时菌土豆饼及奶油汁
 
 
Le Homard:                                                                                                      680RMB
Le Homard Thermidor
Traditional Lobster Thermidor with Mushrooms in a Light Cream Sauce and Mustard
奶油芝士焗龙虾及白酒芥末浓汁
 
 
Le Mérou:                                                                                                      270RMB
Bourride de Mérou à la ‘Sétoise’
Sauce au Saffran et à l’ail
Fresh Poached Grouper Filet “Sétoise”
Saffron Sauce with Aioli Leeks and Potatoes
慢煮鲜石斑配蒜香橄榄油汁和原味土豆及京葱
 
 
La Daurade Locale:                                                                                         350RMB
Dos de Daurade Locale Rotie en écailles de Gingenbre frais et pomme de terre.
Sauce à la Cardamome.
Roasted Fresh Snapper Filet with Ginger and Potato. Sautéed Spinach.
Cardamom Cream Sauce
香烤鲜活加吉鱼柳和油浸土豆及姜片配清炒菠菜及小豆蔻奶油浓汁
 
 
For live seafood Please allowed 30 minutes to prepare
鲜活海鲜,需要30分钟准备时间
All the items in this menu are prepared without any artificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂
 
 
 
Les Poissons et Crustacés
Fish and Seafood
海鲜类

 
La Crevette:                                                                                                    290RMB
Les Crevette Géantes en Croute de Graine de Fenouil et de Semoule.
Purée de Carotte à l’ Orange et Wasabi.
Sauce vin blanc au soja.
Crusted King Prawn with Semolina and Fennel Seed.
Orange Carrot Puree,White Wine Sauce with Soya
香滑大明虾配橙味胡萝卜泥及酱味白酒汁
 
 
Le Homard cuit la Nage                                                                                338 RMB
Glacé à la Sauce Choron sur une Fondue de Choux au vin blanc, Façon “Choucroute”                       
Poached Canadian Lobster with Choron Sauce on a Bed of Cabbage Fondue “Choucroute Style”
蒸加拿大龙虾配焗蛋黄酱和炒蔬菜
 
 
La Saumon:                                                                                                     290 RMB
Le duo de Saumon Frais préparer de Deux Façons
“Poéllè et en Mousse” Sauce Champagne au Beurre d’ écrevisses
Fresh Salmon Cooked Two Ways.
Pan Fried and Poached Mousse,
Champagne Sauce with Crawfish Butter
双式三文鱼
香煎及烘烤三文鱼慕斯配爽滑甘甜小龙虾黄油香槟奶油汁
 
 
All the items in this menu are prepared without any artificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂


 
Les Viandes
Meats
肉类
 
 
Le Canard:                                                                                                      250 RMB
Le magret de canard et son foie roti au miel ‘Apicius’,
Duo de pomme et de poire au cassis
Lacquered Duck Breast with Spice Honey ‘Apicius’
Stuffed with Foie Gras,Poached Fresh Apple and Pear in Cassis Wine.
煎“艾比休斯”鸭胸醸鸭肝及黑加仑煮苹果和香梨
 
Le Bœuf:                                                                                                         680 RMB
Trompe l’ œil de filet de bœuf ‘Wellington’ et sa sauce au truffe.
Australian Waygu Beef Wellington Style, Truffle Sauce.
Garnish with Duxelle Mushroom and Puff Pastry
“威灵顿”印象澳洲和牛配黑松露鸭肝汁及名贵菌类起酥饼
 
‘ChateauBrind’                                                                                 150 Days Grain Feed
Filet bœuf servie avec son gratin de pomme de terrc.                   680RMB/400gm
Assortiment de Légumes et de champignon
Sauce aux morilles et porto,Traditionnclle sauce béarnaise.
With Gartin Potato, Sauteed Mix Vegetable& Mushroom Bearnaise                  Wagyu
Morel & Port Wine Sauce                                                                           1500RMB/400gm
莎桃布翁菲力牛排
 
L’ Agneau:                                                                                                      330 RMB
Le Carré d’ agneau rotie en croute d’ herbes
Petit Jus a l’ infusion de Romarin.
Ratatouille de légumes confits”.
Roasted Rack of Lamb Crusted with Fresh Herbes and Dijon Mustard
Lamb Juice with Fresh Rosemary. Preserved Vegetable Ratatouille
普罗旺斯香烤法式羊排配香料烩时蔬及迷迭香
 
Le Lapin:                                                                                                         220 RMB
Rable de Lapin Farcie au Foie de Veau
Purée de Patate douce aux Cerneaux de Noix,
Epinard au Beurre.Crème d’ ail à la moutarde de Dijon
Rabbit Saddle Stuffed with Veal Liver. Sweet Potato Puree with Walnut
Wilted Fresh Spinach. Rabbit Jus with Garlic and Dijon Mustard
慢烤兔肉配核桃薯泥及蒜香芥末汁及原汁
  
 
All the items in this menu are prepared without anyartificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂
              
 
 
Les Desserts
Dessert
甜品


Les Fruits Rouges:                                                                                      110 RMB                     
Mousse de Fruit Rouges et de Panna Cota au Romarin,                                    
Purée de Fruits
Summer Berry Mousse with Rosemary Panna Cotta and Poached Berries
夏果翠慕斯和迷迭香奶冻配杂梅果酱
 
Le Chocolat en Variation:                                                                            120 RMB
Mousse au Noisette et Chocloat Blanc,Pêche Pochée Sur un macaron au Chocolat
Coupe au Chocolat et Créme de Citron,Mousse au Choclat “Froide”
Hazelnut Praline Castles; Macaroon Poached Peach;
Lemon Cream in Chocolate Cup; Ice Chocolate Mousse
碧翠精选:榛子巧克力,马克龙酒浸黄桃,
柠檬布丁,巧克力冰慕斯
 
La Pomme:                                                                                                     110 RMB
 Mille Feuilles aux Pommes Caramelisées
 Sauce à la vanille, Sorbet à la Menthe et Citronelle
 Caramelized Apple Mille Feuille with Vanilla Cream
 and Lemon Grass Mint Sorbet
 千层焦糖苹果脆饼配柠檬薄荷雪芭和香草汁
 
Le Fromage:                                                                                                  120 RMB
Verrine de Fromage Mascarpone aux agrumes,Gateau de Fromage Blanc au Chocolat,
Bonbon au Fromage et Kalua,Tulipe au Noisettes et Amandes
Citrus Flavor Mascarpone Cheese;Soft Chocolate Cream Cheese Cake;
Kahlua Cheese Ice Cream; Almond and Hazelnut Tulip
柑橘意式芝士芭菲, 黑巧芝士奶糕
咖啡芝士冰欺淋 ,杏仁榛味脆皮
        

All the items in this menu are prepared without any artificial addictive
本餐厅自制调味料未使用任何食品添加剂


 
Taste of Burgundy Region
勃艮第美食套餐
 
Mise en Bouche
餐前小吃
 
???
 
L’ oeuf
L’ouef Poche en Meurette, et sa campote d’ onions
Traditional Poached Eggs in Red Wine Sauce
传统水波蛋配红酒汁
 
or/或
 
Les 6 Escargots a la Bourguignone au Beurre et a L’ail
6 Snails Baked with Garlic Herbs Butter
香烤蜗牛配香草黄油(六只)
 
???
 
Le Poisson
Pochouse de Poissons et d’ ecrevisses au vin blanc
Light Soup with Trout, Catfish, Crawfish, Monkfish and Garlic Bread
海鲜汤配鳟鱼,鲶鱼,安康鱼和小龙虾及蒜蓉面包
 
or/或
 
Le Boeuf
Boeuf Braise “Bourguignone” et sa poitrine Fumeé et Champignons
Beef Stew Marinated and Cooked in Red Wine with Smoked Bacon
红酒烩牛肉配烟熏培根
 
???
 
Le Dessert
Parfait au Cassis et son Pain d’ epices Sauce Vanille
Blackcurrant Parfait with Ginger Bread Cake and Vanilla Sauce
黑加仑芭菲配姜饼和香草汁
 
Café ou Tbé
Freshly Brewed Coffee & Selection of Tea
咖啡和红茶
 
Mignardises
Chocolate Pralines
巧克力点心
 
 3 Courses Menu Price at RMB260+15% Service Charge Per Person.
三道菜选择价格为260+15% 服务费每位
 5 Courses Menu Price at RMB430+15% Service Charge Per Person.
五道菜选择价格为430+15% 服务费每位
 
 
 
Mediterranean Cuisine
 
Mise en Bouche
(Aubergine & Tapenade)
餐前小吃
Appetizer 头盘
 
Duo de Sardines Farcies au épinard Frais
Sardine Stuffed with Fresh Spinach, almond, Bread Crumb & Olive Oil
菠菜沙丁鱼配橄榄油
or/或
Salade Froide de Poivrons à la “Marocaine” et de Galette de pomme de terre
Mixed Grill Sweet Pepper Salad with Potato Galette “Marocain Style”
煎烤香脆土豆饼配甘甜彩椒色拉
 
Main Course 主菜
 
Brandade de Morue à“l’ Espagnole ”
Salted Cod Fish with Olive Oil Mashed Potato with Spring Vegetables
特色咸鳕鱼配滑爽土豆泥及时令鲜蔬
or/或
La daube de bœuf aux olives et aux échalottes à“la Provençale”
Pâte au Foie gas et aux truffes
Slow Cooked Beef Stew with Olive and Shallot in Red Wine, Pasta with Foie Gras.
传统慢炖牛肉和小干葱配鸭肝通心粉
or/或
Jarret de Veun Façon “Lombarde”Risotto au Saffran
Veal Osso Bucco“Piemontése”Saffron Risotto
浓郁肥美“小牛膝骨”与香滑意大利米饭
 
Dessert 甜品
 
Glace au miel et son croquant d’ anandes et noisettes
Honey Ice Cream Flavored with Lavender, Almond and Hazelnut Croquant
薰衣草蜂蜜冰激凌配杏仁榛子果脆
or/或
Tiramisu a l’ Ameretto, Biscotini au Gingembre
Ameretto Tiramisu with Ginger Biscotini
提拉米苏配姜味脆饼
or/或
Rouleaux de Feuilletes aux Fruits Secs.
 Creme Anglaise au Pamplemouse
Almond and Walnut Feuilletes with Honey, Grape Fruit Cream Anglaise
杏仁核桃蜜糖脆角配柚子蜜
 
 
Choice of 3 Course Menu Price at RMB360 +15 % Service Charge
三道菜套餐价格为360+15% 服务费
 
 

  

Meetings & Events

The 756sqm-ballroom replicates the Versailles’s magnificence and Classical...

Tasting Menu at Petrus French Restaurant

...